Настало время, пробил час!
Paris la belle en l'an de Dieu
Мы начинаем наш рассказ
Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux
О жизни, смерти и любви,
Histoire d'amour et de dйsir
Как это было в наши дни.
Nous les artistes anonymes
Дневник история ведёт,
De la sculpture ou de la rime
И каждый век, и каждый год
Tenterons de vous la transcrire
Заносит в летопись её
Pour les siйcles а venir
Предание своё.
Il est venu le temps des cathedrales
Пришла пора соборов кафедральных,
Le monde est entrй
Гордых крестов,
Dans un nouveau millйnaire
Устремлённых в небеса.
L'homme a voulu monter vers les йtoiles
Великий век открытий гениальных,
Ecrire son histoire
Время страстей,
Dans le verre ou dans la pierre
Потрясающих сердца!
Pierre aprиs pierre, jour aprиs jour
Лишь ты, артист и трубадур,
De siиcle en siиcle avec amour
Творец полотен и скульптур,
Il a vu s'йlever les tours
Особым даром наделён
Qu'il avait bвties de ses mains
Воссоздавать лицо времён.
Les poиtes et les troubadours
Пусть ты отвержен и забыт -
Ont chantй des chansons d'amour
Но всюду песнь твоя звучит,
Qui promettaient au genre humain
И оживают вместе с ней
De meilleurs lendemains
Преданья наших дней.
Il est venu le temps des cathedrales
Пришла пора соборов кафедральных,
Le monde est entrй
Чёрных костров
Dans un nouveau millйnaire
Для пылающих сердец.
L'homme a voulu monter vers les йtoiles
Пора событий грозных и фатальных,
Ecrir son histoire
Век катастроф,
Dans le verre ou dans la pierre
Век убийца и творец!
Il est venu le temps des cathedrales
Пришла пора пиратов и поэтов,
Le monde est entrй
Мрачных пиров,
Dans un nouveau millйnaire
Карнавалов на крови!
L'homme a voulu monter vers les йtoiles
Пришла пора закатов и рассветов,
Ecrir son histoire
Дней и ночей
Dans le verre ou dans la pierre
Для страданий и любви.
Il est foutu le temps des cathedrales
Грядущий век заменит век вчерашний,
La foule des barbares
Придёт и уйдёт
Est aux portes de la ville
Новых варваров орда!
Laissez entrer ces paпens, ces vandales
Поднимутся и снова рухнут башни,
La fin de ce monde
Но песнь о любви
Est prйvue pour l'an deux-mille
Не умолкнет никогда!
Est prйvue pour l'an deux-mille
Не умолкнет никогда!